Quotes by Translations I am not one of those translators who think that working closely with the writer will yield the best translation. Adam Morris translations translators thinking I believe every translation is a process in which something is lost in the original precisely so that something is gained in the new text. Agustin Fernandez Mallo translations i-believe believe For me, every translation is a new book, with the translator inevitably broadening the meaning of the original book in any translation. Agustin Fernandez Mallo translations translators book A major difficulty in translation is that a word in one language seldom has a precise equivalent in another one. Arthur Schopenhauer translations difficulty language The translation called good has original value as a work of art. Benedetto Croce translations originals art Il n'est pas certain que tout soit incertain. (Translation: It is not certain that everything is uncertain.) Blaise Pascal translations certain uncertain By reason of weird translation, many such sets of instructions read like poems anyhow. Brian Ferneyhough translations instruction reason I don't know what exactly the translation is but when we do consume something now, something else has to give at some point. Dan Ariely translations knows giving Pictures rule, but words define, explain, express, direct, and hold together our thoughts and what we know. Don Watson translations language together Something may have been lost in translation, but it certainly wasn't love Erich Segal translations lost may Translation is at best an echo. George Henry Borrow translations echoes language Every act of communication is an act of translation. Gregory Rabassa translations communication Translation is that which transforms everything so that nothing changes. Gunter Grass translations translators things-change Nor ought a genius less than his that writ attempt translation. John Denham translations ought genius One of the others shouted a translation: "The beautiful couple is beautiful. John Green translations couple beautiful A translation is no translation unless it will give you the music of a poem along with the words of it. John Millington Synge translations giving Poetry is what is gained in translation. Joseph Brodsky translations poetry-is If you are forced to describe things for someone else, it sharpens your senses. And also your sense of how hard it is to make the translation from the vibrant, multi-faceted world to a sentence that distils it. Judith Thurman sentences translations world I want my words to survive translation. Kazuo Ishiguro translations want Yo soy carne muerta. Translation: I am dead meat. Kiersten White soy translations meat 12»